Любимая книга
#861
Offline
21.08.2014 - 08:08 AM
И лучше её прочитать, пока свеженькое и дымится.
Уверен, Гарри Поттер станет считаться классикой.
#862
Offline
21.08.2014 - 08:13 AM
Некоторое из "всякого дерьма" лет через 50 станет классикой
Я Поттера не читал, но осуждаю
Вот как станет считаться так может быть прочитаю, зачем отвлекаться - признанной классики читать не перечитать))
#863
Offline
21.08.2014 - 15:48 PM
и зачем вы зренье портите? все равно там нет инструкции как на метле летать)
#864
Offline
21.08.2014 - 16:27 PM
И до какого случая надо хранить зрение?
#865
Offline
28.08.2014 - 06:34 AM
В общем, Читер, не вспомнили на форуме твоей книги про большой маузер.
#866
Offline
28.08.2014 - 07:14 AM
Ради прикола решил найти фант. рассказ "Дом", наш, 89 года где-то. Даже сюжет помню, дом был с телепортом в подъезде в любую точку мира. Хрен. Нет ви интернете.
#867
Offline
05.09.2014 - 09:55 AM
Последнее что прочитал - Схимник книгу
Понравилось, в поезде когда ехал, читал
#868
Offline
22.09.2014 - 12:20 PM
Свое мнение автор не навязывает. Рассматриваются вопросы массового получения прибыли от продажи оборудования, принадлежностей, да и самих занятий йогой. Автор пытается развенчать сказки о сверхестественных способностях йогов, так активно насаждаемые в рекламе - всякие там левитации, сны по сотне лет и т.д.
Читается как роман Дюма
) Реально захватывает...
#869
Offline
22.09.2014 - 12:39 PM
Айкидо, сётокан (вообще почти все восточные БИ), йога, орифлейм, гербалайф, прививки, гаджетомания, автомания, список можно продолжать до бесконечности - весьма сходные явления.
#870
Offline
22.09.2014 - 12:47 PM
#871
Offline
22.09.2014 - 15:38 PM
После приобретения киндла,читать стал ощутимо больше)Из последнего очень понравился Пратчетт,серия Плоский мир.
#872
Offline
22.09.2014 - 15:40 PM
Пратчетт это да. Только переводы надо выбирать очень тщательно, потому что он очень хреново переводится.
#873
Offline
22.09.2014 - 16:03 PM
кого посоветуешь?Очень жалею,что в оригинале не могу читать)Кстати,солидарен с тобой по Потеру,читать детям(да и взрослым)стоит.А вот ее же,"Зов кукушки" не впечатлил.
#874
Offline
22.09.2014 - 16:15 PM
Я сейчас не скажу. Каждую книжку скачивал в разных переводах, в том числе фэновских, и выбирал лучший. Задачка на каждую книжку ещё та. Когда в оригинале обыгрывалось близкое звучание ores (руды) и whores (шлюхи) - не справился ни один переводчик, увы. Выиграл тот кто коряво попытался сыграть на "шахты" и "дырки", это было всё же лучше, чем оставлять просто бессмысленный набор слов типа: "Шахты? А тебе не рановато об этом думать?"
С Гарри Поттером всё просто - росмэновский - это художественный перевод, остальное УГ. Я сравнивал не по именам, а по тексту, смыслу, эмоциям. В росмэновском имена не нравятся, но это на любителя. Зато такие же как в кино.
#875
Offline
22.09.2014 - 16:16 PM
Пратчетт это да. Только переводы надо выбирать очень тщательно, потому что он очень хреново переводится.
А еси в оригинале читать?
Надо погуглить, кто ето ваще такой.
#876
Offline
22.09.2014 - 16:30 PM
Я бы справился после месяца тренировки, но удовольствие получать - это после лет десяти.А еси в оригинале читать? Надо погуглить, кто ето ваще такой.
Пратчетт это стёбная фентези. Из него (скоро это будет про нас, старичков):
#877
Offline
22.09.2014 - 16:32 PM
Пратчетт это стёбная фентези.
Тогда не буду читать.
#878
Offline
22.09.2014 - 16:54 PM
Тогда не буду читать.
Зря. Там очень хороший юмор. А Коган-Варвар вообще классика ))
Пратчетта реально на цитаты всего растащить, как 12 стульев, к примеру
Изменено: IDDQD, 22.09.2014 - 16:56 PM
#879
Offline
22.09.2014 - 16:56 PM
Зря. Там очень хороший юмор. А Коган-Варвар вообще классика ))
Может быть. Но 10 лет тренироваться, чтоб понимать и наслаждаться я не согласен.
#880
Offline
22.09.2014 - 16:57 PM
Может быть. Но 10 лет тренироваться, чтоб понимать и наслаждаться я не согласен.
Так это я про свой английский
4 пользователей читают эту тему
0 пользователей, 4 гостей, 0 невидимых


